Контакты
Подписка
МЕНЮ
Контакты
Подписка

Телевидение по-американски

В рубрику "Экономика и менеджмент" | К списку рубрик  |  К списку авторов  |  К списку публикаций

Телевидение по-американски

Американцы обычно поступают верно, но перепробуют все другие варианты.
У. Черчилль
Нам с вами выпало жить во времена перемен (в который раз!) — структура управления нашей отраслью с момента ее основания менялась уже 23 раза! Многое меняется в мире, многое меняется в стране, а вследствие этого многое (и это неизбежно) меняется вокруг нас и внутри нас. История повторяется и в этих повторениях всегда имеется некоторая "постоянная составляющая", которая, по моим размышлениям, может быть интересной нашим коллегам по ассоциации, молодым руководителям и специалистам компаний
Владимир Маковеев
 

Нам нет смысла терять время на обсуждение досужих острот по поводу "времени перемен", но именно такие времена дают активному человеку равные шансы выдвинуться или же "погореть". Ведь любая карьера состоит из цепочки дорожных развилок и выбор пути чаще всего за вами. Только, упаси боже, не ждите от меня каких либо "советов аксакала", я уже давно вышел из такого легкомысленного возраста. Непрошенных разноязыких советчиков у вас и без меня будет много. Поэтому я по уже складывающейся традиции расскажу притчу-быль, а выводы вы уже делайте сами — возможно, какой-то ее фрагмент срезонирует с вашими проблемами.

Немного личного

Я довольно рано попал "в начальство". В 32 года стал директором ВНИИ телевидения и радиовещания, но деловые обстоятельства быстро сбили с меня молодежную самонадеянность, и я стал искать пути "учебы на директора", но в установленном порядке мне предлагалось лишь углубить знания в области официальной философии. Теперь я отношусь к этой перспективе более спокойно и даже считаю, что в этом что-то есть! Но тогда я, сильно осерчав, решил сам создать для себя курсы повышения квалификации, нахально выбрав себе в наставники десять почтенных директоров смежных по тематике предприятий, с которыми близко познакомился при строительстве Общесоюзного телецентра в Останкине. Никто из них сразу не отказался от такой роли, и хотя наше взаимодействие складывалось по-разному, но для большинства из них, как мне кажется, беседы со мной были небесполезным развлечением.

В НИИР я по приглашению А.Д. Фортушенко ходил на заседания техсовета, как на работу, мне звонили лишь тогда, когда мое участие было невозможно по режимным соображениям. Директор ЛОМО М.П. Панфилов примерно раз в месяц приглашал письмом на свой знаменитый обед-летучку, после которого полагалась 45-минутная аудиенция (урок!). Директор новосибирского завода "Точмаш" М.Н. Королев часто сам звал меня на беседу, когда бывал в Москве. В начале разговора он просматривал мой вопросник, отмечая карандашом некоторые пункты: "Этого делать нельзя! Но вы, я знаю, это делаете!" — "А я ни у кого не спрашиваю!"

Но чаще всего я со своими проблемами приходил посоветоваться к Сергею Васильевичу Новаковскому, тогда директору МНИТ И, который до войны был главным инженером Московского телецентра.

Притча 1. Ищите американцев!

Встречи с Новаковским проходили обычно после работы в его служебном кабинете, он, не торопясь, пил кофе из термоса и отвечал на мои вопросы. В тот раз у него был гость, его давний знакомый, коллега по делам послевоенной реконструкции МТЦ, недавний замминистра радиопромышленности Георгий Петрович Казанский. Мне было известно (хотя в те времена об этом старались не вспоминать!), что они оба до войны прошли длительную стажировку по телевизионной тематике в США. При моем появлении они продолжили разговор об опыте сотрудничества в области радиопромышленности с фирмами США и европейских стран, подчеркивая логически необъяснимые, почти мистические обстоятельства, при которых на советской (российской) почве радиотехнические технологии и аппаратурные комплексы с американскими корнями приживаются значительно успешнее, чем их европейские аналоги. Причем это относится и к потребительскому рынку — проваливались (даже в условиях острого рыночного дефицита) все послевоенные попытки "осчастливить" отечественных радиослушателей дешевыми вариантами немецкого "фольксэмпфенгера", в то время как бесчисленные модификации еще довоенного 6Н1 расходились на ура. Это я и сам хорошо знал, поскольку еще школьником в маленьком южном городе подрабатывал ремонтом приемников. Тем интереснее мне было слушать рэ.сскэ.3 Казанского о еще более острой ситуации с военной и специальной техникой: на полигонах аппаратура, сделанная по последним немецким образцам, показывает отличные результаты, но в строевых частях авторитетна только ленд-лизовская американская техника. Оба мои собеседника считали, что более наглядна ситуация с автотранспортом, что подтверждается бесспорной популярностью джипов "виллис" и грузовиков "студебеккер", а не их немецких аналогов.

Притча 2. Нахальный прогноз

В октябре 1990 года я участвовал в работе конгресса Американского общества телевизионных и киноинженеров (SMPTE) в Нью-Йорке и получил лестное предложение в числе 100 специалистов из 30 стран мира принять участие в "мозговом штурме будущего", представив письменный прогноз на специальный семинар с несколько манерным, но вполне диалектическим названием: "Вперед в прошлое! Назад в будущее! Да здравствует настоящее!". Писать нужно было только о своей стране, срок — сутки, объем не более 100 английских слов. Движимый тогдашним советским менталитетом и желанием слегка подразнить хозяев, сочинил я довольно озорной по тем временам прогноз, который в тогдашней моей ипостаси (зампред Госкино СССР) не решился бы опубликовать на родине:

"Ближайшее будущее советского телевидения предсказать нетрудно — это теперешний уровень телевидения в США. Мы не раз искали свои пути в развитии телевидения, но это стоило очень дорого. Либерализация политическая, а также рост местного национализма обусловят резкий рост числа телепрограмм. Либерализация экономическая и готовящаяся конвертируемость рубля откроют советский рынок для зарубежной телевизионной аппаратуры и телевизионных программ. Японские промышленные гиганты "задавят" вслед за американской и советскую телевизионную промышленность. Американские телекомпании легко захватят большую часть рынка советских телепрограмм. К концу тысячелетия каждый телевизор в СССР сможет принимать 30—40 программ, но все они будут одного вкуса, как американские стейки. Этому способствует скорое внедрение цифровых методов в телевидение".

Сообщение мое было выслушано с живым интересом, чему помог случай: выступавший передо мной молодой мулат из Бразилии начал с вызовом: "Во-первых, я коричневый...". Зал притих и слушал молча, вопросов к мулату не было. У меня появился шанс разрядить обстановку и свою речь я начал ему в тон: "Во-первых, я красный..." — и ответом мне был долгий смех. Сообщение было опубликовано в специальном сборнике, выкупить который, к сожалению, у меня тогда возможностей не было. Вспомнил я о нем только к теперешнему случаю.

Слава богу, что мой прогноз 22 года спустя выглядит не таким уж смешным, хотя наша с вами "духовная оснастка" весьма существенно изменилась! Но, вспомнив такой прогноз, я огорчился, почувствовав себя в этой истории "грустным клоуном".

Притча 3. TV по-американски

Сейчас идет много споров насчет периодизации истории телевидения. Для нас, инженеров, никакого спора здесь не существует — есть только два периода: первый (лет 30, то есть примерно до 1970-х годов), когда главной в телевидении была Техника, и все были счастливы, если в ходе передачи не было поломок. В это время технические специалисты считались "почти что людьми", а главный инженер был первым заместителем директора телецентра (я когда-то занимал такую должность в Останкине). Ну, второй период — с 1970-х годов и по настоящее время. В нем мы сейчас живем и правит нами "Его величество Контент".

О теперешнем периоде отечественного телевидения лучше всего рассказывает изданная еще в 1979 году в издательстве "Искусство" и переизданная в 1985 году книга "TV по-американски" знаменитого в свое время журналиста Григория Суреновича Оганова. Это интереснейший человек, редкое сочетание множества талантов, инженер по образованию, художник по таланту, журналист по профессии: первый зам. главного редактора "Комсомольской правды", политобозреватель газеты "Советская культура" и пр. Длительное время он изучал телевидение США и написал эту удивительную книгу, которая по формулировке из Писания "заслуживает, чтобы прочесть ее дважды"! В этой книге описывается наше теперешнее российское телевидение лучше и точнее, чем это удается нашим современникам. Прочтите эту книгу, будет и польза и удовольствие! Ее можно скачать в Интернете и она (второе издание!) еще есть в московской торговой сети.

Однако (американцы отдыхают!) размышления после прочтения этой книги, приводят к грустной мысли, что мы, россияне, неумеренны даже в вопросах развития телевидения. Уверен, что никому из отцов американского телевидения даже в кошмарном сне не мог прийти в голову такой крайний "изыск", как девиз одного из российских телеканалов: "Не бойтесь включить телевизор!".

Знаменитый в литературных кругах попугай в таких случаях говорил: "Дожились!"

01.06.2012

Опубликовано: Журнал "Broadcasting. Телевидение и радиовещание" #5, 2012
Посещений: 10561

Статьи по теме

В рубрику "Экономика и менеджмент" | К списку рубрик  |  К списку авторов  |  К списку публикаций